マミたんのKids English BBS in さいたま
現役こども英会話講師のかたわら、英会話サークル、児童館などでも 活動しているマミたんが、英語の手遊び歌やゲーム等を紹介します。 また、BBSの内容に関するご質問やご相談等、みなさんの書き込みも 歓迎します。ただし、掲示板の趣旨にあわないものはご遠慮ください。


[留意事項] [ワード検索] [過去ログ]
ちんのすけ
母のページ


ホームページ新設!
投稿者:マミたん 投稿日:2003/12/13(Sat) 13:34 No.208
 
mami-tan.gifこんにちは。マミたんです(^o^)

今日はホームページ新設のお知らせです。
マミたんのKids English BBSはマミたんKids Netとして生まれ変わります。
今後とも、よろしくお願いします。



What do you want from Santa?
投稿者:マミたん 投稿日:2003/12/12(Fri) 22:40 No.207
 
mami-tan.gifこんにちは。マミたんです(^o^)
今日は天気予報が見事に外れてなかなか雨があがらず寒かったですネ。

さてさて今回はLondon Bridgeの遊びを使って<What do you want from Santa?>です。
London Bridgeと同じメロディで
♪What do you want from Santa? Santa? Santa?
♪What do you want from Santa?
♪What do you want?
広告やカードを用意しておいて選ばせても良し、幼稚園児さん、低学年さんなら頭に浮かんだ欲しいものを言ってもらえば良いでしょう。

What do you want from Santa Claus? でもWhat do you want for Christmas? でもOKです。
ご家庭で親子で、あるいは小人数の教室で、という場合はbridgeは作らず(作れないですネ) 広告やカードの上を指差しながら歌を歌って進み、止まったところで“Do you want this one?”(これ、欲しい?)のQ&Aをすると良いでしょう。“Yes?” と聞きながらお子さんの表情を覗きこんで、首を横に振ったり顔をしかめたりしたら“No?”と首を横に振りながら“欲しくないのね?”という感情をたっぷり込めて聞いてあげましょう。

このYES/NOの概念というか意味を、翻訳型ではなくて感覚で身につけて欲しいと切に思います。…日本語で言うと「いらないの?」「うん。いらないの。」これをそのまま“You don’t want it?(Don’t you want it?)”“Yes, I don’t”…変ですよね?でもNo?と聞かれてYes.と答え、Yes?と再確認され Yes. あ、No! No! なんて言う人は本当に多いんです。相手にしたら「いったいどっちなんだぁ〜?」って感じですよね(笑)

どうやって感覚で身につけさせるかというと…そういう状況になったときに“Yes”とともに首を縦に振ったり“No”とともに横に振ったりするジェスチャーを必ず(ちょっと大げさに)することです。“You don’t want carrot?”(ニンジンいらないの?)と聞いて“Yes.”と言ったらお皿に置いちゃいましょう。時間はかかるかもしれませんが繰り返していればきっと覚えます。ニンジンを行ったり来たりさせながら“Yes?”“No?”を繰り返すのも手です。

脱線してしまいましたが…
今日の親子サークルで↑の♪What do you want from Santa?♪をやってきました。
アルファベットパズルからアルファベットをぜんぶ外し、スーパーの袋に入れて、子どもがSantaさんになってその袋を持ちます。その子の親と私でbridgeを作り(子どもはわりと良い子にママにくっついて袋をしっかり持っていてくれました)、他の子達がくぐります。
歌の最後でつかまった子に“What do you want?”と聞き、中から一つ取ってもらい(選んでいる最中に“I want…, I want…,”と後ろから言ってあげる)、選んだアルファベットを一緒に言って端でパズルにPut it in!
簡単な歌なのでお母様方が一緒に歌ってくれて、とーっても楽しいムードでできました♪ 子ども達もSantaになれる楽しさ&アルファベットを選んでハメル楽しさを両方味わえたかな(^.^)

次回は Christmas Lesson の様子をお伝えしま〜す。まだ載せてないゲームを紹介しながら子ども達の反応をお伝えする予定です(^.^)/~~


即席すごろくでChristmas!
投稿者:マミたん 投稿日:2003/12/06(Sat) 16:13 No.206
 
mami-tan.gifこんにちは。マミたんです。
寒くなってきましたネ。子ども達と英語で歌って踊って♪をしているときは暑いくらいなのですが(笑)。。。
いつも身体を使ったactivityばかりなので、たまには静かに座ってすごろくでもいかが?というわけで、今回は <Christmas用 即席手作りボードゲーム> です。
紙に線を書いて絵を描いて…なんてやっていると大変ですから、広告の切り抜きやカードを置いてその場限りのすごろくで遊んじゃいましょう。
この時期、広告をチェックするとSantaやsnowman, cakeその他クリスマス関連のものがたくさんあるのでこまめに集めておくと役立ちます。
ゴールにはSanta。あとは適当に子ども達が欲しいプレゼントを書いた紙orカードを置きます。
サイコロを振って目の数だけ進み、止まったところのカードでQ&Aです。
What do you want for Christmas from Santa? (クリスマス、サンタさんから何が欲しい?)
I want 〜.  言えたらそのカードをもらえる、というパターンでもいいし、カードの代わりにチップか何かをもらえる、というのでも良いかも♪
カードを渡しちゃった方がゲーム終了後に
What did you get? / What do you have? などと再確認ができますネ。
チップをあげるやり方なら並べるカードが少なくてすみます。
How many presents did you get? (いくつ取れた?)の質問がいいかな。

早くゴールのSantaに会えた人が勝ちでも、たくさんプレゼントをもらった人が勝ちでもそれなりに盛り上がると思います。
あらかじめ欲しいものを聞いておいて、見事そのカードの上に止まったときはポイントが高い、などという設定でもGoodです。
〜に止まったらMiss a turn.(1回休み)とか、〜ならGo back to START.(ふりだしに戻る)、〜ならTake two steps.(2つ進む)などいろいろなルールを決めると楽しさ倍増です。
高学年さんなどは、あえて勝ち負けにこだわらず、欲しいものなら“I want〜.”欲しくなければ“I don't want〜.”“Why?”“Because…”と会話に焦点をあてても良いですネ。

☆ 幼児さんの場合☆
座っていられない&順番を待っていられない幼児さんの場合は、みんなで身体を使って楽しんじゃいましょう\(^o^)/
カードを6枚(サイコロの目の数)用意します。
あらかじめ1なら○○、2なら××と決めておきます。(目に付くところに貼ると良いです。)
Santa(親や講師)は部屋の端に立ち、子ども達は反対側に立ちます。
サイコロを振って(これだけ順番にしてもワクワク盛りあがるでしょう)、出た数だけ英語で数字を言いながら前に進みます。そしてWhat do you want? I want 〜.のQ&Aです。
一斉に答えると他の子に紛れて発話できた気になれるので、1人では恥ずかしくて発話できないモジモジちゃんも楽しめると思います。
Santaさんに到着したらMerry Christmas! と手を合わせたりhugしたりしておしまいです。

次回もChristmas関連のゲームですo(^-^)o



だるまさんがころんだ クリスマス編
投稿者:マミたん 投稿日:2003/11/28(Fri) 22:43 No.205
 
mami-tan.gifこんにちは。マミたんです。
11月ももう終わりですネ。週末にはChristmas treeを飾ろうかな♪
お天気もあまり良さそうではないし。。。せめて家の中はパッと華やかに\^o^/

さて、今回は「だるまさんがころんだ」のクリスマス編です。

Santa, reindeer, snowman, Christmas tree, などChristmas関連のことばで動くものはどれで、動かないものはどれかルールを作ります。

Can Santa walk? (サンタさんは歩けるかな?)
こんな単純な質問でも英語で会話するのが大事なところです。
「歩けるよ〜!」っていう笑い声が聞こえてきそうですネ。
Yes! Santa can walk! とrepeatさせたあと How about the snowman? (雪だるまはどうかな?)などと聞くと、きっと日本語訳を入れなくても"How about"の意味なんか知らなくっても「歩けな〜い!」と返ってくると思います。感覚で会話ができる幼児期の特徴でしょう。
「転がれるよ」なんて言う子がいるかもしれませんが(笑)
How about the Christmas tree? How about the reindeer? などと繰り返したり、Can he/it jump? Can he/it run? Can he/it sleep? などいろいろな表現で会話を楽しんで、たくさん笑って、身体の奥の奥まで英語を吸収させましょう。

Can the reindeer brush his teeth by himself? (トナカイは自分で歯をみがけるかな?)
な〜んていう質問をして、その姿をパッと想像してケタケタ笑う子は大いにホメてあげましょう!何かをイメージする力って右脳を使うんですって。英語も右脳を働かせるとグングン伸びますよ。

さて、動くものと動かないものを決めたらどうやって動くか決めます。
Santaはプレゼントの袋をかついだ格好をしてつま先立ち(tiptoe)で歩く、とかreindeerは手で角(antler)を作り走る、など。

余談ですがここで「角(つの)」のお話。
日本語では同じ「角」もantlerとhorn とがあります。牛、羊、やぎなどの1本の角は
"horn"で一生抜けず、鹿のように枝分かれしている角は"antler"で毎年抜け落ち生え変わります。reindeerは鹿科なので"antler"です。

…で、普通の「だるまさんがころんだ」は振り向いた瞬間に動いた子は鬼の捕虜になって、仲間が助けに近づき、つながれた手を切って…と続きますがご家庭や教室では部屋の広さが限られてしまうので、鬼が真ん中に立ち「だるまさんがころんだ!」のように"Santa, reindeer, snowman!"などと言います。動いた子は中央に集まり座り、"だれが最後まで残れるかな?" あるいは、座ることで賑やかになり過ぎちゃうような場合は、動いたらペナルティシール(×を書いたガムテープなど)を貼るとか、あらかじめカードを5枚くらい渡しておいて動いたら1枚没収などとしてひたすら歩かせてもGoodです。動いた方が何かもらえるからわざと動く、なんて子も出てくると思いますがゲームですからOKとして大人も子どもも楽しんじゃいましょう♪
動いたらhug hug(抱き抱き)!なんていうルールにしたら、年長さんくらい(特に男の子)だと絶対に動こうとしないのでおすすめです(笑)。
“Santa, reindeer, …Santa!”などと引っかけて間違って止まっちゃった子も×、なんてのも楽しいですよ。

次回もChristmas関連のゲームです (^.^)/~~


Little Jack Horner
投稿者:マミたん 投稿日:2003/11/22(Sat) 15:58 No.203
 
mami-tan.gifこんにちは。マミたんです。
今日11月22日は「良い夫婦の日」なんですってネ。
今年の理想のカップルは、奥田瑛二・安藤和津夫妻だそうです。
ボジョレヌーボも出たことだし今日は乾杯かな♪(飲む理由をつけてるだけ?)

さて、今回はマザーグースの詩の中にある <Little Jack Horner> を使った遊びです。

♪Little Jack Horner♪
Little Jack Horner, (リトルジャックホーナー)
Sat in a corner, (隅っこに座って)
Eating a Christmas pie; (クリスマスパイをつまみ食い)
He put in his thumb, (親指を突っ込んで)
And pulled out a plum, (プラムを取り出し)
And said, What a good boy am I! (ボクって何て良い子なの!)

☆ 遊び方☆
〜準備〜
・子ども達は親指に両面テープ(セロテープを丸めてもOK)を貼っておきます。
・部屋の隅にplumを含めたカードを人数分裏返しに置いておきます(繰り返し遊べるようラミネート加工されたものが better)。

"Little Jack Horner. Sat in a corner. Eating a Christmas pie."の部分で部屋の隅まで行き座ります。"He put in his thumb"で取りたいカードに親指をくっつけ、"And pulled out a plum"でカードを持ち上げ、見事 plum のカードを引いた子が "What a good boy am I!"と言います。

人数が多い場合はplum cardを多めに用意しておくとあたる確率も上がり、集中力が増すと思います。何度やっても当たらない=このゲームはつまらない…なんてことになり兼ねませんので。。。3回に1回くらい当たるよう配慮したいですネ。毎回当たっても意味無いですし(^_^;) 運もあるのでムズカシイのですが。。。 

幼児さんの場合は、普段はしっかり発話できているのに注目されると何も言えなくなっちゃう子がいるかと思うので、何人かで言うとか大人と一緒に言うという風にすると安心すると思います。もしくは Good boy! と言って拍手してあげてもいいですネ。

もちろん女の子の場合は boy を girl にすることをお忘れなく。
また、「このJackくんって本当に"Good boy!"かな?」なんていうことをみんなで話してみるのもいいかも知れません。
ただ遊んで終わりにして「そうか良い子なのか…」って思い込まれてみんながみんなケーキに指を突っ込んでは大変ですから(笑)

次回もまだまだChristmas関連のゲーム、続きま〜す(^.^)/~~

[直接移動] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]
- 以下のフォームから自分の投稿記事を修正・削除することができます -
処理 記事No パスワード

- Kent / KentNet Click Here! -